Existem também expressões que apresentam semelhanças entre si, e têm significação diferente. Tal semelhança pode levar os utentes da língua a usar uma expressão uma em vez de outra.

Acerca de: sobre, a respeito de. Fala acerca de alguma coisa.
A cerca de: a uma distância aproximada de. Mora a cerca de dez quadras do centro da cidade.
Há cerca de: faz aproximadamente. Trabalha há cerca de cinco anos.

Ao encontro de: a favor, para junto de. Ir ao encontro dos anseios do povo. Ir ao encontro dos familiares.
De encontro a: contra. As medidas vêm de encontro aos interesses do povo.

Ao invés de: ao contrário de
Em vez de: em lugar de. Usar uma expressão em vez de outra.

A par: ciente. Estou a par do assunto.
Ao par: de acordo com a convenção legal, sem ágio, sem abatimentos (câmbio, ações, títulos, etc.).

À-toa (adjetivo): ordinário, imprestável. Vida à-toa.
À toa (advérbio): sem rumo. Andar à toa.

Outras Formas Homônimas e Parônimas

Além das palavras listadas no capítulo anterior, existem outras formas parônimas e homônimas imperfeitas, com pronúncia igual (homófonas) e grafia diferente (heterógrafas). É evidente que essa semelhança causa hesitações e induz a erros no ato de redigir.

1. PORQUÊS

- Porque: é conjução subordinativa causal; equivale a pois . Ele não veio porque choveu.
- Porquê: é a mesma conjunção subordinativa causal substantivada; é sinônimo de motivo, razão. Não sei o porquê da ausência dele.
- Por que: é a preposição por seguida de pronome interrogativo que; eqüivale a por que motivo, pelo qual, pela qual, pelos quais, pelas quais. Por que ele não veio? Eis o motivo por que não veio.
- Por quê: é o mesmo por que anterior, quando em fim de frase. Você não veio por quê?

2. ONDE/ AONDE

- Onde: empregado em situações estáticas (com verbos de quietação). Onde moras?
- Aonde: empregado em situações dinâmicas (com verbos de movimento). Equivale para onde. Aonde vais?

3. -EM, -ÉM, -ÊM, -ÊEM.

- -EM (tônico): em vocábulos monossilábicos: bem, cem, trem.
- -ÉM: em vocábulos oxítonos com mais de uma sílaba: armazém, ninguém, ele mantém.
- -ÊM: em formas da 3 pessoa do plural do presente do indicativo dos verbos ter e vir e seus derivados: eles têm, vêm, provêm, detêm.
- -ÊEM: em formas da 3 pessoa do plural dos verbos dar, crer, ler e ver e de seus derivados: dêem, vêem, lêem, vêem, descrêem, relêem, prevêem.

OBSERVE:

SINGULAR
 
ELE TEM
ELE VEM
ELE CONTÉM
ELE DETÉM
ELE RETÉM
ELE SE ATÉM
ELE PROVÉM 

PLURAL

ELES TÊM
ELES VÊM
ELES CONTÊM
ELES DETÊM
ELES RETÊM
ELES SE ATÊM
ELES PROVÊM 
 

SINGULAR

QUE ELE DÊ
ELE CRÊ
ELE DESCRÊ
ELE LÊ
ELE VÊ
ELE PREVÊ
ELE RELÊ
ELE REVÊ 

PLURAL

QUE ELES DÊEM
ELES CRÊEM
ELES DESCRÊEM
ELES LÊEM
ELES VÊEM
ELES PREVÊEM
ELES RELÊEM
REVÊEM