Em inglês, verbos auxiliares modais são verbos que só ocorrem na presença de outro verbo, são defectivos na conjugação e não têm passado nem futuro (com exceção do can que tem passado e condicional).
Devido à alta freqüência com que ocorrem na língua, os verbos modais tornam-se imprescindíveis.
Veja aqui uma lista dos principais:
Can - Could
- significado de ability: I can speak English - Eu consigo falar inglês.
- significado de permission: Can I smoke here? - Posso fumar aqui?
- significado de possibility: It can happen to anyone. - Isso pode acontecer com qualquer um. (Esta ocorrência é mais rara e o significado de possibilidade aqui se confunde com o de capacidade. Para possibilidade é sempre melhor usar may e might.)
Veja aqui um rápido estudo sobre a diferença de pronúncia entre can e can't.
Could funciona como passado e como futuro do pretérito de can:
- passado: I couldn't speak English before Going To England. / I co uldn't go. / You couldn't smoke in the presence of your parents at that time. - Eu não sabia falar inglês antes de ir para a Inglaterra. / Não pude ir. / Não se podia fumar na presença dos pais, naquela época.
- futuro do pretérito: You could have called me. Could you do me a favor? - Você poderia ter me ligado. / Você poderia me fazer um favor?
May
- significado de permission: May smoke here? - Posso fumar aqui?
- significado de possibility: It may rain today. - Pode ser que chova hoje.
- para expressar um desejo (to express a wish): May all your dreams come true. - Que todos seus sonhos se realizem. (Esta última ocorrência é mais rara, restrita a uma linguagem mais formal.)
Might
- significado de remote possibility: It might rain this weekend. - É capaz de chover no próximo fim de semana.
Should
- significado de advice: You should study more. - Você deveria estudar mais.*
Shall
- significado de suggestion (predominante no dialeto britânico): Shall we go to the movies? - Que tal irmos ao cinema? / Que tal, vamos ao cinema?
Shall ocorre unicamente no modo interrogativo e na primeira pessoa do singular (I) ou do plural (we).
Must
- significado de obligation: You must stop smoking. - Você tem que parar de fumar.
- significado de prohibition: You mustn't get out of bed. - Você não pode sair da cama.
- significado de inference, logical deduction: He must be very rich. - Ele deve ser muito rico.*
* Veja a ambivalência do verbo dever do português.
Há quem classifique o will, o would e o used to como verbos modais. Nós preferimos deixar o will e o would como auxiliares do future e do conditional, e o used to como habitual, equivalente ao pretérito imperfeito do português. Leia aqui sobre o used to.
Também o verbo need pode ocorrer como modal, mas apenas nas formas negativa e interrogativa. Esta, entretanto, é uma ocorrência muito rara, principalmente em inglês norte-americano.
VERBOS MODAIS
Ausência de Obrigação
Quando nós queremos dizer que não é necessário a pessoa fazer determinada ação nós podemos utilizar um verbo moldal no negativo o verbo inteiramente no negativo. Mas nós podemos utilizar o don't have ao invés do haven't got to, que é mais informal.
It is said that Sunday is the best day of the week because you don't have to work and you haven't got to wake up early. You don't need to have breakfast quickly and you can read the newspaper as long as you want. This is true, but today is Sunday and I am in my utility room. What can I see? An iron, a broom, a washing machine, a full laundry basket, a feather duster and a vacuum cleaner.
What do I use them for? To do the housework. This means that I will have to spend the whole Sunday using the window cleaner, the mop and the dustpan. But people say that on Sunday you don't have to work and you haven't got to wake up early. You don't need to have breakfast quickly and you can read the newspaper as long as you want. So, what is happening? Maybe people forget that some Sundays you must work at home. It is true you don't have to go to work to your office or to your shop but the laundry detergent, the bleach and the softener are waiting for Sunday to be used.
Ability
Modals are auxiliary verbs which are used with a bare infinitive to express the speaker's attitude as well as a degree of certainty or uncertainty. Each modal verb has more than one use. When we want to say that someone has the ability to do something we usecan, but ascanonly has two forms —canfor the present andcouldfor the past —be able tosupplies the missing parts ofcanand it is also an alternative form for present and past.
An afternoon at home
The Robinsons are spending the afternoon at home.
Father– Hey, Peter. I think your brother has some problems with his maths exercises. Why don't you stop playing with the logs and the fireplace and go to his room to help him?
Peter– Can't he solve his maths problems himself?
Father– No, he can't. I'd like to help him, but you know I can't, because I've forgotten what I was taught when I was at school. And your mother could help you when maths was easier. Now it is very complicated.
Peter– Mum, what are you doing?
Mother– I'm sewing the curtains.
Peter– When are you Going To teach me how to sew?
Mother – Very soon. If you help your brother, I'll teach you to sew. There are not many boys of your age who can sew. And don't talk so loud. The baby can't sleep, because you are making too much noise.
Peter– Dad, what are you doing?
Father– I'm very busy. Yesterday mum told me something about changing the armchair and the sofa, and I'm just trying to convince her that they are still comfortable. You know it's difficult to convince your mother. Please, go and help your brother. You are the only one who can do it. Your mother and I don't remember anything of what he is doing.
Peter– OK. I'll do it. Mum, don't forget to tell daddy that the TV and the video cassette recorder don't work properly and that it would be a good idea to change them too.
Artigos Relacionados
126 Comentários:
|
Nov 22, 2011
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
Jul 04, 2011
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
Jun 19, 2011
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
Jun 17, 2011
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
Jun 16, 2011
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
derecky disse:
Gostei das explicações,
Mas pela iniciati |
|
Jun 15, 2011
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
sindy calado disse:
ameeeeeei....
de calado |
|
Jun 13, 2011
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
Jun 09, 2011
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
Jun 08, 2011
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
May 30, 2011
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
May 25, 2011
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
May 17, 2011
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
May 16, 2011
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
May 06, 2011
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
Apr 25, 2011
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
Apr 18, 2011
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
Apr 14, 2011
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
Apr 13, 2011
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
Mar 29, 2011
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
Mar 28, 2011
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
Mar 15, 2011
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
Feb 24, 2011
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
Feb 12, 2011
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
Marianella disse:
ADOLLO!
Fikou maasa ador |
|
Dec 14, 2010
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
Nov 17, 2010
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
Nov 09, 2010
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
Nov 02, 2010
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
Sep 16, 2010
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
Oct 10, 2010
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
Prof. Candido disse:
Pessoal sou professor de
CAN - usa-se MA COULD-u MIGHT e SHO MUST-usa-se com Espero ter ajudado. |
|
Sep 01, 2010
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
Aug 23, 2010
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
Aug 10, 2010
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
janaina santana disse:
esta pagina e pesquisa me
|
|
Jul 15, 2010
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
Jul 12, 2010
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
Jun 21, 2010
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
Jun 07, 2010
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
Isabella disse:
Achei muito bacana este s
by: Bell |
|
Apr 25, 2010
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
Apr 19, 2010
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
Apr 13, 2010
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
THAYSE disse:
Jesus está voltando! ele
|
|
Feb 22, 2010
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
Feb 12, 2010
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
J. Reis disse:
Todos os professores que
|
|
Feb 09, 2010
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
karina disse:
gostei muito do texto min
eu depois d |
|
Jan 28, 2010
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
Leonardo disse:
''...Shall ocorre unicame
ATENÇÃO Abraço. |
|
Dec 16, 2009
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
Dec 16, 2009
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
Dec 07, 2009
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
Nov 25, 2009
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
Nov 25, 2009
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
Nov 18, 2009
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
Nov 18, 2009
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
Nov 03, 2009
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
Oct 25, 2009
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
Oct 23, 2009
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
Oct 22, 2009
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
maria francisca disse:
EU AMEI MUITOOOOOOO......
valeu pelas dicas silva e branca se am |
|
Oct 22, 2009
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
Oct 07, 2009
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
Ema rodrigues disse:
amei essa aula...
me aju recebi até elogio ;) very *U*quand já sei onde =D |
|
Oct 05, 2009
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
Jennifer Rawana disse:
Consegui achar o que quer
N |
|
Sep 29, 2009
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
Sep 23, 2009
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
Sep 21, 2009
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
Sep 21, 2009
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
Sep 15, 2009
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
Apr 02, 2009
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
Feb 07, 2009
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
Dec 16, 2008
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
Dec 13, 2008
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
thainã disse:
adorei o site tenho uma p
|
|
Dec 13, 2008
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
G4br13L997 disse:
taH Show de boLa o Site e
Tradução NovaMenTe ParabÉn |
|
Dec 11, 2008
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
Dayana disse:
gente eu tenho uma prova
orem por min |
|
Dec 10, 2008
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
Dec 02, 2008
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
Nov 23, 2008
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
Gleyce disse:
Gostei!Mas faltam outros
|
|
Nov 14, 2008
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
Rafael Venditti disse:
i like very much this sit
excellen |
|
Nov 10, 2008
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
Nov 03, 2008
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
Nov 02, 2008
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
Oct 27, 2008
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
Oct 16, 2008
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
Rodrigo disse:
Bom ta massa mas devia te
m ai ta |
|
Oct 16, 2008
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
Sep 17, 2008
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
paulinha disse:
Muito bom mesmo,comparado
|
|
Sep 15, 2008
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
Sep 15, 2008
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
LííH* disse:
Eu gostei, mas deveria es
Mas td be |
|
Sep 11, 2008
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
Aug 26, 2008
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
Aug 25, 2008
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
Aug 19, 2008
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
gabriel disse:
por enquanto ta muito bom
|
|
Aug 19, 2008
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
nao te enteresa disse:
odiei
pq ? por que eu p e me ensinar como faz |
|
Aug 15, 2008
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
Bely disse:
naum gostei pois vc ester
|
|
Aug 05, 2008
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
Felipe F. disse:
Foi uma boa revisão. Mel
Reza aew pra m vlw galera! |
|
Aug 01, 2008
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
Jul 21, 2008
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
Jul 16, 2008
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
/ Liince ~ x disse:
Um óótiimo
Mee poo / Liince ~ x |
|
Jul 10, 2008
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
Jul 08, 2008
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
Jun 29, 2008
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
Jun 13, 2008
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
Jun 12, 2008
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
Jun 05, 2008
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
um usuário desconhecido disse:
Eu consigo traduzir texto
|
|
Jun 03, 2008
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
Kátia disse:
poderia ter mais exerc&ia
|
|
Jun 03, 2008
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
Rodrigo disse:
Falta muita coisa, e tem
|
|
May 29, 2008
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
Sep 20, 2010
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
May 29, 2008
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
May 28, 2008
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
May 18, 2008
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
MAISA RAMALHO disse:
PENSO QUE DEVERIA SER MAI
|
|
May 18, 2008
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
May 16, 2008
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
gustavo disse:
ainda vo fazer minha prov
se eu conseguir tir flw mais a ini / |
|
May 13, 2008
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
May 12, 2008
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
May 12, 2008
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
May 11, 2008
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
Ana Picinin disse:
Muito bom, as explicacoes
|
|
May 10, 2008
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
celso bonfim disse:
Muito importante esse exp
|
|
May 05, 2008
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
Apr 27, 2008
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
Deborah Evellyn disse:
goostei muito.....
me aj obrigada bjssssss by: Evellyn |
|
Apr 23, 2008
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
Gabrieli disse:
EXCELENTE!
me ajudoou a |
|
Mar 29, 2008
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
Mar 17, 2008
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
henrique disse:
it´s a good articl
|
|
Feb 27, 2008
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
Dec 12, 2008
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
Feb 13, 2008
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
Dec 16, 2007
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
Tairone disse:
Eu penso que depois deosa
|
|
Dec 14, 2007
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
Fada disse:
É legal + esta fal
|
|
Nov 24, 2008
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
Lucy disse:
Verdade... O artigo é be
|
|
Nov 23, 2007
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
Mar 15, 2011
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
Nov 18, 2007
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
Nov 16, 2007
Nota:
![]() ![]() ![]() ![]()
josinaldo costa rosa disse:
Pelo fato do assuto abord
|


Autor/Admin)
